Prevod od "achar seu" do Srpski


Kako koristiti "achar seu" u rečenicama:

A minha grandeza será mais bem demonstrada... quando Wallace retornar à Escócia e achar seu país em cinzas.
Moja æe se velièina pokazati bolje, kad se Volas vrati u Škotsku, i naðe svoju zemlju u pepelu.
Achar seu ponto fraco... é questão de tempo.
Pronaæi tvoju slabost je samo pitanje vremena.
Preciso achar seu namorado, James Angelov.
Moram da naðem vašega deèka Džejmsa AndžeIova.
Não se preocupe, Sr. Gates, vamos achar seu carro e seu filho.
Ne brinite se, g. Gatese, naæi æemo vaš auto. I vašeg sina.
Não vamos achar seu corpo até que o rio derreta.
Nece moci da naðu leš dok se ne otopi reka.
Ainda está tentando achar seu namorado?
Taj kojeg tražiš, je I' ti to momak?
Acabou de achar seu primeiro espírito.
Upravo si pronašla svog prvog duha.
Todo herói está numa jornada para achar seu lugar no mundo
Svaki heroj traga za svojim mestom u univerzumu. Ali to je putovanje.
Eles vão achar seu corpo recém-cortado em cima de...
Otkrio sam da svježe isječeno tijelo uvijek uspije u tome.
Você finalmente acredita que eu posso pintar o futuro. E quer usar isso para achar seu novo namorado.
Konaèno vjeruješ da mogu slikati buduænost, a želiš to iskoristiti da naðeš novog deèka.
E a única maneira de você sobreviver pela próxima hora, É me dizendo onde achar seu irmão.
I jedini naèin da preživiš slijedeæi sat je da mi kažeš gdje ti je brat.
Se ela achar seu caminho, ela dominará nosso país inteiro num rugido.
Dobije li što želi, cijela zemlja æe buknuti.
Inteligência não é importante... para o homem que acabou de achar seu caminho para o trono.
Pametno nije ni biti drzak prema èoveku koji je upravo pronašao svoj put do prestola.
É só que... estou prestes a te ajudar a achar seu gato, seria legal se você pudesse me ajudar com a Edie.
Samo što... Pa, pošto sam spreman da ti pomognem da naðeš maèku, bilo bi lepo kada bi mi ti takoðe pomogla oko Idi.
Se não pode nem mesmo achar seu servo como quer encontrar o menino?
Bestaep sceos. Ako ne možeš naæi svog slugu, kako æeš pronaæi djeèaka?
Não é tão tarde, se os meninos pudessem, simplesmente, achar seu jogo se não fizerem isso, cabeças vão rolar.
Није прекасно, ако момци наметну своју игру. Ако не, летеће главе.
Dizem que é preciso beijar vários sapos para achar seu príncipe.
Kažu da moraš poljubiti mnogo žaba da bi našao svog princa.
É agora, quando estão no seu auge, que eles devem achar seu parceiro preferido.
Sad, kada su u svom najboljem izdanju, vrijeme je da pronađu svog idealnog partnera.
Talvez nosso amigo Estaban aqui possa não só nos ajudar a achar seu antiga empregadora, ele também pode nos dizer aonde ela foi.
Da, možda naš prijatelj Estaban ovdje nam može pomoæi ne samo u pronalasku svoje bivše poslodavke, veæ i to gdje je bila sve.
Agora, tornou-se a chave para achar seu filho.
Postala je kljuè u potrazi za vašim sinom.
Qualquer um que queira achar seu caminho neste mundo deve admitir que não faz ideia de onde está.
Svako ko hoæe da naðe svoj put u ovom svetu poèinje od toga što priznaje da nema pojma gde se naIazi.
Acha que a identificação de um simples ponto cardeal seja tudo que precisa para achar seu objetivo?
Misliš da je odreðivanje smera sve što trebaš da pronaðeš cilj?
Que o sr. Ross tenha sorte então, enquanto tenta achar seu ganso selvagem.
Neka je onda g. Rosu sa sreæom, dok gubi vreme u toj potrazi.
Se quer achar seu pai, talvez ela possa te ajudar.
Ako tražiš oca, možda ti ona može pomoæi.
Não vão achar seu esconderijo, eu prometo.
Neće saznati gde se kriješ, obećavam ti.
Se eu liberar isso... deve achar seu caminho para casa, de volta à pessoa que o lançou.
Dakle, ako oslobodim ovo... Trebalo bi da nade put do kuce, do osobe koja ju je bacila.
Joy, não consegue achar seu crachá?
Džoj, ne možeš da naðeš pantljiku?
Ela está desesperada para achar seu irmão, Luke, e obter sua ajuda para restaurar a paz e a justiça na galáxia.
Očajnički traži svog brata Luka da joj pomogne da donese mir i pravdu u galaksiju.
Não pode esperar que eu verifique cada um até achar seu homem misterioso, não é?
Berlinu proteklih 25 godina. Ne možeš oèekivati da æu pretražiti svakoga samo da bi pronašla onog koga tražiš, zar ne?
E tem a velhinha que não consegue achar seu carro no estacionamento do Nível F porque não tem um carro.
А ту апос; с старица који могу апос; т пронађе свој ауто на паркингу нивоу Ф јер је она доесн апос; т имати ауто.
Vamos ajudar ela achar seu filho.
Moramo da joj pomognemo da naðe sina!
Acho que por baixo desse chapéu ridículo existe um Belter querendo achar seu caminho para casa.
Mislim da ispod tog smešnog šešira èuèi belter oèajan da naðe put nazad do zemlje.
Se ele obtiver sucesso, se Laszlo achar seu marido, não há garantias de que seu marido o aceitará.
Da. - Ako bude uspešan, ako Laszlo naðe vašeg supruga, nema garancije da æe ga vaš suprug prihvatiti.
Não consegue achar seu chefe e ele não consegue achar US$800 milhões.
Ne možeš naæi svog gazdu, a on ne može naæi $800 miliona.
Senhorita, esta é minha cidade, vou achar seu amigo.
Lepa damo, ovo je moj grad. Naæi æu tvog drugara.
A missão do Capitão Andor é verificar a história do piloto e, se possível, achar seu pai.
Misija kapetana Andora je da potvrdi prièu pilota i onda, ako je moguæe da pronaðe tvog oca.
Devo acrescentar, ele impediu você de ir para Santa Monica para achar seu filho, então... guarde sua compaixão para as vítimas dele.
A mogu dodati i da je spreèio tvoj odlazak u Santa Monicu kako bi pronašao sina. Zato saèuvaj svoju naklonost za žrtve.
E se quiser, podemos ajudá-la a achar seu amigo.
Ako želiš, pomoæi æemo ti da pronaðeš prijatelja.
Se não cooperar, não conseguiremos achar seu filho.
Ako ne saraðujete, ne možemo naæi vašeg sina.
Buda disse que o propósito da vida é achar seu propósito.
Buda je rekao da je svrha života pronaæi svoju svrhu.
Imagine, por exemplo, que você é o capitão de um navio de cruzeiro tentando achar seu caminho através de um denso nevoeiro e um passageiro lá de trás liga um Wave Bubble.
Zamislite, recimo, da ste kapetan kruzera koji pokušava da se kreće kroz gustu maglu, a neko od putnika uključi Wave Bubble.
8.058806180954s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?